www.mpsv.cz www.iom.cz www.domavcr.cz www.cizinci.cz

Projekt Výběr kvalifikovaných zahraničních pracovníků
česky / español / english / по русски / по українськи

tisk

Doklady

Doklady, jimiž je nutné doložit přihlášku on-line do projektu “Výběr kvalifikovaných zahraničních pracovníků”

Povinné doklady, jimiž je nutné doložit žádost o přijetí do projektu:

  1. Platný cestovní doklad, osvědčující identifikační údaje zájemce a příslušnost k danému cílovému státu.
  2. Vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem zaměstnání nebo povolení k dlouhodobému pobytu za účelem zaměstnání.
  3. Aktuální povolení k zaměstnání v ČR vydané místně příslušným úřadem práce (s výjimkou povolení k zaměstnání vydaného dle § 89 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti).
  4. Současná pracovní smlouva nebo jiné písemné potvrzení o existenci pracovněprávního vztahu na území ČR podepsané zaměstnavatelem s přesným datem nástupu do zaměstnání.
  5. Vysvědčení o závěrečných zkouškách, osvědčující dosažení příslušného stupně vzdělání (např. maturitní vysvědčení, vysokoškolský diplom atd.), přeložené do českého jazyka (překlad do českého jazyka se netýká zahraničních absolventů českých středních a vysokých škol).
  6. Doklady o předchozích zaměstnáních (pracovní posudky, pracovní knížky, potvrzení zaměstnavatele s uvedením přesné doby trvání pracovního poměru) s ohledem na stát původu přeložené do českého jazyka. Jedná se o kritérium tzv. pracovní zkušenosti a pro vstup do projektu je nutné doložit šest měsíců trvání libovolného pracovního poměru na plný úvazek v kterékoli zemi z období, které předcházelo začátku platnosti aktuálního povolení k zaměstnání v České republice. Může se jednat o jednu minimálně šestiměsíční pracovní zkušenost nebo o více pracovních zkušeností, jejichž součet je minimálně šest měsíců. Tento bod není povinný pro zahraniční absolventy českých vysokých a středních škol.
  7. Fotografie pasového formátu.

Nepovinné doklady, které, pokud jsou doloženy, zvyšují bodové ohodnocení žadatele:

  1. Doklady o znalosti jazyka/jazyků, uvedeného/uvedených v oddílu jazykové znalosti (např. vysvědčení o státní zkoušce, doklad o absolvování jazykového kurzu, doklad o absolvování atestace v českém jazyce apod.).
  2. Doklady o předchozím pobytu v ČR (pracovní smlouvy, zápočtové listy, potvrzení zaměstnavatele s uvedením přesné doby trvání pracovního poměru, živnostenský list).
  3. Doklady manžela/manželky – jsou vyžadovány stejné doklady jako u žadatele v bodech 1 až 8, pokud takové doklady existují a pokud požadujete započtení bodů vašeho manžela/manželky do vašeho bodového ohodnocení.
  4. Děti žadatele/žadatelky, které jsou starší 18 let - potvrzení o studiu.

Všechny vámi předkládané dokumenty musí být pravé a údaje v nich uvedené musí být bezpodmínečně aktuální. Předložíte-li zfalšované nebo nepravdivé dokumenty, budete z projektu navždy vyloučeni. Všechny údaje musí být samozřejmě dobře čitelné.

Věnujte pozornost také tomu, že všechny vámi předkládané dokumenty musí být (není-li dále uvedeno jinak) ve formě notářsky ověřeného opisu dokumentu opatřeného úředním překladem do českého jazyka podle práva České republiky (soudní překlad) či podle práva vašeho státu.

Hodláte-li zahrnout do vaší žádosti o povolení k trvalému pobytu po 2,5 letech nebo 1,5 roce i vaši nejbližší rodinu (manžel/manželka, nezletilé a nezaopatřené děti), pak jste povinen doložit doklady osvědčující váš rodinný stav.

Upozorňujeme zájemce o projekt ze zemí Argentina, Arménie, Austrálie, Ázerbájdžán, Gruzie, Honduras, Indie, Izrael, Japonsko, Jihoafrická republika, Kazachstán, Korejská republika, Mexiko, Nový Zéland, Panama, Salvador, Turecko a USA na nutnost opatřit všechny veřejné listiny apostilní doložkou. Apostilní doložku vydá tzv. apostilní orgán v zemi, kde byla listina vydána (každá smluvní strana určí svoje apostilní orgány).

Dále upozorňujeme zájemce ze zemí Brazílie, Filipíny, Guatemala, Chile, Indonésie, Kambodža, Kanada, Kostarika, Laos, Malajsie, Myanmar, Nepál, Nikaragua, Paraguay, Singapur, Srí Lanka, Tádžikistán, Thajsko, Turkmenistán a Uruguay na nutnost superlegalizace – vyššího ověření veřejných listin.

Pro použití v České republice musí být veřejná listina opatřena vyšším ověřením (superlegalizací) zastupitelského úřadu ČR, který je akreditován pro stát, jehož orgán listinu vystavil. Superlegalizace zastupitelským úřadem ČR následuje po vyšším ověření listiny příslušnými orgány a ministerstvem zahraničních věcí daného státu.

[ hlavní strana ] [ nahoru ]

copyright   ©  2003 - 2010MPSV, IOM // logotype and banners for download